ইংলিশ শিক্ষা

ইংলিশ শিক্ষা
আসলে বিডিতে শুজগের অভাবে অনেকেই ইংলিশ এ পারদর্শী হয়নি এখনো। হয়ত সুজগ ও সুবিধার অভাব নয়ত নিজেদের আসলে শিখার আগ্রহ কম। যাই হক দেখুন ভাই ইংলিশ ছাড়া যে এখন কনো গতি নাই এতা নিশ্চিই এতদিনে হারে হারে টের পাইছেন। তাই না? আর দেরি না করে এখুনি শুরু করে দিন। একটা কাজ করবেন প্রতিদিন বেশি না ১০টা করে ওয়ার্ড শিখবেন বানান সহ। লিখে লিখে শিখলে বেশি মনে থাকবে। এভাবে চিন্তা করুন ১মাসে ৩০০টি নতুন ওয়ার্ড শিখে ফেলা হবে সেই ফাকে ফাকে নিজের সাথে নিজে ইংলিশে কথা বলুন যখন ই একলা থাকবেন। মনে মনে বলবেন না নিজের রুমে জরে জরে কথা বলবেন নয়ত জড়তা কাটবে না। এভাবে ভুল ভাল যাই পারুন ১মাস বলতে থাকুন। ১মাস পরে কিছু বই কালেশন করুন । সেগুলো পরুন যতটুকু বুঝুন তাই পরুন।



801 post
Taufiq: Hello. I am Taufiq.
John: Nice to meet you, Taufiq.
Where are you from?
Taufiq: I am from Bangladesh.
John: Which city are you from?
Taufiq: I am from Comilla. Which country are you from?
John: I am from Canada.

802 post
সারা তার ও অন্যদের জাতীয়তা সম্পর্কে কিছু কথা বলছেন। নিচে সেই বাক্যগুলো পড়ুন। বলুন তো, নিউইয়র্ক কেন একটি চমত্কার শহর?

My name is Sarah. I am American and I live in New York. I was born in the USA, so I am American but I have German and British origins (বংশোদ্ভুত). In New York there are people from all over the world (বিশ্ব). In my apartment block there is a Malaysian family and a Korean family and in my parents’ apartment block there is an Indian doctor and a Japanese engineer. The mix (সম্মিলন) of nationalities makes New York a very interesting (চমত্কার) city.


803post
Sarah: Where do you live?
Fatima: I live in Singapore.
Sarah: What's your nationality? Are you from Singapore?
Fatima: No, I’m Bangladeshi, but I work in Singapore.
Sarah: Are you Bangladeshi too?
Amal: Yes, I am. What about you?
Sarah: I’m American


804post

আসুন, নাবিলের সঙ্গে পরিচিত হই। এখানে নাবিল তার বন্ধু ফারজানার সাথে কথা বলছেন। নাবিল ও ফারজানার মধ্যকার কথোপকথনটি পড়ুন। বলুন তো, ফারজানা কী করেন?Nabil: Are you a teacher?
Farzana: Yes, I am. Are you a teacher too?
Nabil: No, I’m not.
Farzana: What do you do?
Nabil: Sorry, I don’t understand.
Farzana: What’s your job?
Nabil: Oh, I see! I’m a businessman



805post

ফারজানা তার পরিবারের সদস্যদের নিয়ে কিছু কথা বলেছেন। নিচে সেই বাক্যগুলো পড়ুন। বলুন তো, ফারজানার স্বামী কী করেন?

Hello, my name is Farzana. I am a teacher. My husband is also a teacher. We live with my father-in-law (শ্বশুর). He was a factory worker, but now he is retired (অবসরপ্রাপ্ত). We also live with my sister-in-law (ননদ), Dalia. Dalia is a doctor and works in a local hospital. She is not married.

806post

মাহমুদা ও সুলতানার মধ্যকার কথোপকথনটি পড়ুন। বলুন তো, মাহমুদা কেমন বোধ করছেন?



Sultana: Are you thirsty, Mahmuda? Would you like some tea?
Mahmuda: Yes, please. That would be lovely.
Sultana: Are you hungry? Would you like something to eat?
Mahmuda: No, thank you.
Sultana: How’s your daughter?
Mahmuda: She’s sick. She has a cold.

807post

আসুন, মাহমুদার সঙ্গে পরিচিত হই। মাহমুদার ঘনিষ্ঠ বান্ধবী সুলতানার শিশুসন্তানের নাম রাহিব। মাহমুদা সুলতানার সঙ্গে কথা বলছেন। তাদের মধ্যকার কথোপকথনটি পড়ুন। বলুন তো, সুলতানা কেমন বোধ করছেন?



Mahmuda: Hi, Sultana. Are you OK?
Sultana: Yes, I’m fine. But I’m tired!
Mahmuda: Why?
Sultana: Rahib wakes up early every morning.
Mahmuda: Is he hungry?
Sultana: Yes, he is. He is always hungry.




No comments:

Post a Comment